Darbo stalas su atidarytu juodu įkrovimo dėklu, kuriame yra vienas juodas ausų kištukas, o kitas juodas ausų kištukas padėtas ant stalo šalia

Paprasta naudoti ir prijungti

Sukurtos įvairiems poreikiams, lengvai valdomos ir atsparios vandeniui pagal IPX4 klasę, šios ausinės puikiai tinka įvairiam ir įtemptam gyvenimui.

Greitas pristabdymas. Greitas leidimas.

Tiesiog išsiimkite ausines ir muzika bus sustabdyta. Integruoti jutikliai nustato, kada juos dėvite, todėl tiesiog įsidėkite ausų kištukus atgal ir muzika vėl pradės skambėti.
Žmogaus, įsidedančio ausų kištuką į ausį, iliustracija
Žmogaus, išsiimančio ausų kištuką iš ausies, iliustracija

Sparti prieiga

Spartusis kelias į muziką paprastais bakstelėjimais – nereikia liesti išmaniojo telefono01. Galite mėgautis muzika be jokių pastangų.
Tekstas „Quick Access“ šalia asmens, kuris liečia ausyje įdėtą ausų kištuką, vaizduojamas kaip logotipas

Pagarsinkite tiesiog paliesdami

Dėl ištisinio garsumo valdymo funkcijos garsumą reguliuoti dar paprasčiau. Norėdami keisti garsumą tiesiog palieskite ausų kištuką keturis ar daugiau kartų.
Juodas ausų kištukas profiliu iš šono

Absoliutus patogumas, visiškas pritaikymas

Su programa „Sound Connect“ WF-C710N naudotis dar smagiau. Paprasta, intuityvi sąsaja leidžia pasirinkti idealius garso ir greitos prieigos nustatymus, be to, galima sekti pastarojo klausymosi istoriją.
Programos „Sony Sound Connect“ logotipo vaizdas

Kelių įrenginių prijungimas

Kelių įrenginių prijungimo funkcija suteikia galimybę ausų kištukus WF-C710N vienu metu susieti su dviem „Bluetooth®“ įrenginiais. Taigi, jei viename įrenginyje leidžiate muziką, o kitame sulaukiate skambučio, muzika automatiškai pristabdoma ir persijungiama į skambutį iš kito įrenginio. Baigus skambutį muzika automatiškai tęsiama.
Asmuo, sėdintis ant kėdės su nešiojamuoju kompiuteriu ir telefonu, dėvintis ausų kištukus
IPX4 logotipo vaizdas

Purslai ir prakaitas – ne problema

Šių ausų kištukų atsparumo vandeniui klasė yra IPX40, todėl jokie vandens purslai ir prakaitas jų nesustabdys, o jūs galėsite toliau judėti su muzika.
Mikrofono piktogramos vaizdas

Valdymas balsu

Paspauskite mygtuką ir gaukite pagalbos iš „Google“ arba „Siri“, kad nepertraukdami savo veiklos galėtumėte atlikti kitus veiksmus, pavyzdžiui, paleisti mėgstamą dainą, parašyti žinutę arba paskambinti, greitai gauti atsakymų, tvarkyti kalendorių ir priminimus0.

Stabilus, patikimas „Bluetooth®“ ryšys

„Bluetooth®“ mikroschema, kuri vienu metu perduoda garsą į kairę ir dešinę ausis, kartu su optimizuota antenos konstrukcija, kuri užtikrina stabilų ryšį ir puikų klausymą. Mažas garso vėlavimas taip pat suteikia malonumą žiūrint.
Vaizdas, kuriame iš telefono siunčiama į kairę galvos pusę, šalia vaizdo, kuriame iš telefono siunčiama į abi galvos puses
(A) Įprastas BT garso perdavimas į kairiąją ir dešiniąją ausinę pakaitomis. (B) BT garso perdavimas į kairiąją ir dešiniąją WF-C710 ausinę vienu metu.
„Fast Pair“ logotipo vaizdas

Raskite savo ausines naudodami „Fast Pair“

Vienu palietimu ausų kištukai WF-C710N suteikia galimybę lengvai „Bluetooth®“ ryšiu susieti jas su „Android™“ įrenginiais0. Netgi galite pasitikrinti, kur jas padėjote pastarąjį kartą.
Nešiojamojo kompiuterio šalia belaidžio ryšio simbolio piktogramos vaizdas

Lengvas susiejimas su kompiuteriu

Naudojant funkciją „Swift Pair“ ausines galima greitai ir lengvai susieti su nešiojamuoju, staliniu ar planšetiniu kompiuteriu, kuriame veikia „Windows 11“ arba „Windows 10“ operacinė sistema. Pasirinkus susiejimo režimą, netoliese esančiuose įrenginiuose, kuriuose veikia „Windows 11“ arba „Windows 10“, pasirodo iškylančiosios susiejimo instrukcijos.
Vieno ausinių kištuko piktogramos vaizdas

Viena ausinė, kelios užduotys vienu metu

Jei norite klausytis muzikos ir tuo pačiu metu kalbėti telefonu, išimkite vieną ausinę iš įkrovimo dėklo ir naudokite ją kaip įprastai0.