SPORTAS IR AKTYVUS LAISVALAIKIS

WS serijos „Walkman®“ WS610

NWZ-WS610 Series
WS serijos „Walkman®“ WS610 nuotrauka

greenblueblack

4 GB

NWZ-WS613

RMK

€ 186,00

(įsk. PVM)

16 GB

NWZ-WS615

RMK

€ 227,00

(įsk. PVM)
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
WS serijos „Walkman®“ WS610 vaizdai
Užsidėkite ir sportuokite.

Atsparus vandeniui „Walkman®“ su NFC™ ir „Bluetooth®“ belaidžiu ryšiu.

Treniruokitės netrukdomi. NWZ-WS610 serijos vandeniui atsparus „Walkman®“ yra nedidelio svorio, su galvos lankeliu, kuris tvirtai laikys jums esant baseine ar bėgimo trasoje. Dėl NFC ir „Bluetooth®“ ryšio bus lengviau klausytis, todėl galėsite koncentruotis į treniruotę.

16 GB atmintinė
Išsaugokite apie 1 000 dainų

Jūsų muzika pasiruošusi visur keliauti su jumis. Paprasčiausiai prieš treniruotę nuvilkite dainas iš PC arba „Mac®“ kompiuterio į savo „Walkman®“.

NFC ir „Bluetooth®“
NFC™ ir „Bluetooth®“ belaidžio ryšio technologija

Palieskite NWZ-WS610 „Android“ mobiliuoju telefonu su NFC funkcija ir iškart prisijungsite, tada be laidų transliuokite muziką per „Bluetooth®“. Arba susiekite „iOS“ įrenginį rankiniu būdu naudodami „Bluetooth®“ belaidžio ryšio technologiją.

Atsparios vandeniui iki 2 m gylio
Vandeniui atsparus korpusas

Klausykite plaukdami su šiomis „viskas viename“ tipo vandeniui atspariomis ausinėmis, kurias į vandenį galima panardinti iki 2 m gylio.

Nerkite gilyn

Atsparus vandeniui plaukiant ir sportuojant gėlame vandenyje

Nardykite su mėgstamomis melodijomis. Šias vandeniui atsparias ausines galima panardinti į vandenį iki 2 m – taigi galite klausytis plaukiodami ir nardydami.

Nuotolinis valdymas
Perjunkite pirštu

Valdykite ir perkelkite šiuo kompaktišku vandens purslams atspariu nuotolinio valdymo pultu. Pritvirtinkite prie piršto ar riešo ir lengvai keiskite dainas mankštindamiesi – kad ir koks būtų oras.

Dėvimas dizainas
Laisvė judėti

Be laidų ir patogiai dėvimos – šios „viskas viename“ tipo ausinės skirtos judėti kartu su jumis. Užmirškite painius laidus ir koncentruokitės į treniruotę.

Apgaubianti galvos lankelio konstrukcija
Išlieka savo vietoje

Lengvas, apsupantis galvos lankelis gerai priglunda ir išlieka savo vietoje, net kai intensyviai judate.

Klausykitės, kaip jums patinka

Pasinaudokite lankstumu, kurio jums reikia, ir maloniai sportuokite. Klausykitės MP3 įrašų, be laidų transliuokite iš išmaniojo telefono arba atnaujinkite programas kartu su muzika – renkatės jūs.

Skambinimas laisvomis rankomis
Niekada nepraleiskite skambučio

Atsiliepkite į skambučius laisvomis rankomis, naudodamiesi integruotu mikrofonu ir „Bluetooth®“ ryšiu. Paspauskite mygtuką PLAY/PAUSE, jei norite atsiliepti, arba palaikykite mygtuką dvi sekundes, jeigu norite atmesti skambutį.

USB jungčių stotelė
„Nuvilk ir numesk“

Paprasta persiųsti MP3 įrašus į jūsų „Walkman®“ – įdėkite ausines į komplekte esančią USB jungčių stotelę ir prijungę prie PC arba „Mac®“ kompiuterio nuvilkite mėgstamas dainas.

Integruotas „Walkman®“
„Walkman“ Grotuvas

Į 16 GB „Walkman®“ vidinės atminties galėsite iš anksto įkelti savo grojaraščius, su kuriais mėgstate sportuoti.

„SoundMix“ funkcija
SoundMix

Sklandžiai susiekite muziką ir programas – „SoundMix“ automatiškai sumažina muzikos garsumą, todėl galite girdėti programų įspėjimus ir garsiai sakomus teksto pranešimus.

Vandeniui atsparūs ausų kištukai
Keičiami ausų kištukai

Eidami į baseiną įsidėkite plaukimo ausų kištukus (paveikslėlyje parodyta dešinėje). Skirtingai nei standartiniai ausų kištukai, plona membrana dengia kiekvieną kištuką ir apsaugo nuo vandens poveikio.

Integruoti valdikliai
Praleiskite ir paleiskite

Integruotais valdikliais lengvai perjungsite tarp grojaraščių ir galėsite atsitiktine tvarka klausytis dainų „Walkman®“ režimu.

Suvienykite muziką

Naudodami „Sony | Music Center“ programą galite lengvai ir intuityviai tvarkyti klausomus įrašus. Tiesiog įdiekite ją savo mobiliajame telefone ir valdykite atkuriamą muziką bei įrenginio nustatymus – visa tai galėsite daryti vienoje programoje.

Greitas įkrovimas
Greitas įkrovimas

Įkrovę 3 min. galėsite klausytis net 60 min.; grotuvą įkraukite, kai sustojate minutę pailsėti ar pakeisti sporto inventorių.

Techniniai duomenys ir funkcijos

Treniruokitės netrukdomi. NWZ-WS610 serijos atsparus vandeniui „Walkman®“ pasižymi mažu svoriu, turi apgaubiantį galvos lankelį, kuris tvirtai laikys jums esant baseine ar bėgimo trasoje. NFC ir „Bluetooth®“ ryšys1 palengvins klausymą, todėl galėsite koncentruotis į savo treniruotę.
  • 4 GB, 16 GB telpa apie 4 000 dainų 

  • Vandeniui atspari konstrukcija – naudokitės be rūpesčių

  • 3 minučių greitas įkrovimas, 60 minučių atkūrimo laikas 

  • Lengvas prijungimas per „Bluetooth®“, naudojant NFC™ prijungimo vienu palietimu funkciją / Belaidis garso transliavimas per „Bluetooth®“

  • Leiskite ir valdykite savo išmaniuoju telefonu, naudodami „Sony | Music Center“

Atminties dydis
Iki 4 GB, 16 GB
BATERIJOS NAUDOJIMO LAIKAS – NUOLATINIS MUZIKOS ATKŪRIMAS (SU MUZIKOS PROGRAMĖLE)
7 val.
Svoris
37 g
„Sony“ ne tik tiekia gaminius, paslaugas ir turinį, suteikiantį smagių pojūčių vartotojui, bet ir visose verslo srityse siekia nulinio poveikio aplinkai tikslų. Sužinokite daugiau apie „Sony“ rūpinimąsi aplinka