Judantis asmuo, dėvintis juodas belaides ausines WH-1000XM6 Judantis asmuo, dėvintis juodas belaides ausines WH-1000XM6

Prieinamumas visiems,
kad ir kokie būtų jūsų poreikiai.

Manome, kad technologijos turėtų padaryti pasaulį interaktyvesnį, kūrybiškesnį, linksmesnį ir įtraukesnį. Į garso gaminius įtraukdami į žmogų orientuotą ir įtraukiantį dizainą, savo „Kando“ patirtį suteikiame visiems naudotojams, nepriklausomai nuo jų amžiaus, gebėjimų ar aplinkos.

Paprasti akies, ausies ir rankos piktogramų vaizdai Paprasti akies, ausies ir rankos piktogramų vaizdai

„Vision Assist“

Naudodamiesi šiomis funkcijomis ir programėlėmis gaukite vaizdinę pagalbą

Intuityvi pakuotė

Savo pakuotes kuriame taip, kad jas būtų paprasta atidaryti ir lengva perskaityti. Naudojamas didesnio kontrasto tekstas, o dėl patobulinto dizaino jas lengviau atidaryti.0
Trys „Sony LinkBuds“ dėžutės, įskaitant „LinkBuds Open“ ir „LinkBuds Fit“ modelius, vienoje atidarytoje dėžutėje yra juodos ausinės ir sąrankos kortelė su QR kodais

QR gidas

Siekdami padėti silpnaregiams žmonėms rasti QR kodą su sąrankos instrukcijomis, aplink jį pridėjome apčiuopiamą rėmelį, kad jį būtų lengviau rasti liečiant.
Du regėjimo sutrikimų turintys žmonės išpakuoja ir naudojasi „Sony“ ausinėmis „LinkBuds Open“, šypsodamiesi ir bendraudami prie stalo

Atvirų ausų dizainas

„LinkBuds Clip“ – tai prisegamojo tipo atviros ausinės, suteikiančios galimybę mėgautis muzika ir turiniu neatsiribojant nuo aplinkos. Jos patogios visiems, įskaitant žmones su regėjimo negalia ir tuos, kurie nemėgsta į ausis įdedamų ausinių.
Žmogus, dėvintis violetines prisegamas atviras ausines.

Lengva dėvėti

Mūsų ausinės yra apgalvotai sukurtos taip, kad jų formą būtų lengva atpažinti liečiant, nesvarbu, ar norite atskirti kairę ir dešinę, viršų ir apačią, ar priekį ir galą. Pavyzdžiui, WH-1000XM6 priekį ir galą lengva atpažinti liečiant, o mūsų visiškai belaidžiai modeliai yra su lietimo tašku ant kairės ausinės, kad būtų galima atskirti kairę nuo dešinės.
Du juodi belaidžiai ausų kištukai šalia juodų ausis apgaubiančių ausinių, su išdidintu segmentu, kuriame parodytas kairiojo ausų kištuko lytėjimo žymeklis

Pagalbinis „Walkman®“ valdymas

Naudodami „TalkBack“ ekrano skaitymo funkciją0, galite pasiekti ekrane esančias funkcijas ir informaciją, nematydami aiškaus vaizdo ar tikslaus ekrano jutiklinio valdymo. Įjungę „TalkBack“ ekrano skaitytuvą, braukdami dviem pirštais aukštyn ir žemyn perjungsite ekraną ir galėsite perskaityti naudojamų funkcijų ir nustatymų pavadinimus. Įprastais prietaiso mygtukais vis dar galima reguliuoti garsumą, atkurti, sustabdyti, persukti pirmyn ir atgal.
Auksinio „Sony Walkman“ telefono vaizdas, nufotografuotas kampu, kad matytųsi šone esantys mygtukai
Programos „Sony Sound Connect“ logotipo vaizdas

Paprastas ausinių valdymas su „Sony“ | „Sound Connect“

Programėlė „Sony“ | „Sound Connect“ palaiko išmaniuosiuose telefonuose esančią ekrano skaitytuvo funkciją, kad valdymas būtų prieinamas. Pritaikykite ausinių nustatymus ir garsą pagal savo pageidavimus ir poreikius naudodami „Sony“ | „Sound Connect" programėlę.
Naršykite „Sony“ | „Sound Connect“ programėlėje
Programėlės „Sony l Music Center“ logotipo vaizdas

Paprastas belaidis garsiakalbių valdymas naudojant „Sony“ | „Music Center“

„Sony“ | „Music Center“ palaiko išmaniuosiuose telefonuose esančią ekrano skaitymo funkciją . Joje patogiai vienoje vietoje sutelktos klausymosi funkcijos ir lengvai valdomos belaidžių garsiakalbių funkcijos, todėl galite valdyti įrenginius tiesiai iš išmaniojo telefono.
Patyrinėkite „Sony | Music Center“

Klausos asistentas

Valdykite garsą ir reguliuokite jį pagal savo pageidavimus

Individualizuotas garsas kiekvienam klausytojui

„Sony“ ausinės, išleistos vėliau nei modelis WH-1000XM6, įskaitant visiškai belaidžius modelius, dabar palaiko 10 juostų vienodintuvą. Tai leidžia naudotojams, įskaitant klausos sutrikimų turinčius žmones, tiksliai sureguliuoti garsą pagal savo asmeninį klausos profilį, taip pagerinant pritaikymą neįgaliesiems ir klausymosi komfortą.
TBC

Girdėkite daugiau Jus supančio pasaulio

Naudodami „Ambient Sound“ (aplinkos garso) režimą0, net ir klausydamiesi muzikos girdėsite Jus supantį pasaulį. Programa „Sony | Sound Connect“ leidžia aplinkos garsą reguliuoti pasirenkant iš 20 skirtingų lygių arba naudoti viso dėmesio balsui nustatymą, kad galėtumėte kalbėtis nenusiėmę ausinių.
„Sound Connect“ logotipas šalia telefono ekrano. Telefono ekrane rodomas ausis apgaubiančių ausinių vaizdas su aplinkos garso valdymo ir klausymosi režimo valdikliais.

Saugus klausymasis pagal PSO rekomendacijas

Su programėle „Sound Connect“ ausinėmis naudotis dar smagiau. Paprasta, intuityvi sąsaja leidžia tiksliai sureguliuoti garsą, nustatyti sparčiuosius klavišus ir peržiūrėti pastarojo klausymosi istoriją. Saugaus klausymosi funkcija taip pat padeda laikytis PSO rekomenduojamų sveiko klausymosi įpročių.
„Sound Connect“ logotipas šalia dviejų telefono ekranų. Viename ekrane rodoma klausymosi įpročių informacija; kitame ekrane rodoma saugaus klausymosi informacija.

„Action Assist“

Naudodamiesi įvairiomis patogiomis funkcijomis palengvinkite prietaiso valdymą

Lengvai atidarykite, uždarykite ir nešiokitės

WH-1000XM6 yra su magnetiniu užraktu, todėl ausines greičiau ir lengviau pasiims ir atgal padės kiekvienas, net silpnaregiai ar ribotai rankas valdantys žmonės. „Sony“ ausinės, įskaitant visiškai belaidžius ir ausis apgaubiančius modelius, sukurtos taip, kad būtų lengva atidaryti.

Valdymas balsu

Balsu leiskite ir pristabdykite muziką, praleiskite takelius, reguliuokite garsumą ir perjunkite triukšmo slopinimo arba aplinkos garso režimą nenaudodami išmaniojo telefono. Valdymas balsu veikia prijungus prie suderinamų įrenginių, įskaitant išmaniuosius telefonus, asmeninius kompiuterius ir žaidimų įrenginius.
Iliustracija, vaizduojanti kalbantį žmogų su ausis apgaubiančiomis ausinėmis, o mikrofono piktograma nurodo valdymą balsu

Bendraukite naudodami „Speak-to-Chat“

„Speak-to-Chat“ funkcija naudoja integruotus mikrofonus ir pažangų garso signalų apdorojimą, kad atpažintų ir reaguotų į Jūsų balsą. Kai tik pradėsite pokalbį, „Speak-to-Chat“ pristabdys muzikos klausymąsi ir įtrauks aplinkos garsą. Tada, kai baigsite pokalbį, muzika vėl pradės groti automatiškai01.
Linijinis piešinys, kuriame asmuo su ausinėmis kalbasi su asmeniu be ausinių. Viršuje, kairėje pusėje vaizduojama pauzės piktograma

„Scene-based Listening“ pritaiko garsą prie to, ką darote

Pasirinkę režimą „Scene-based Listening“ galėsite klausytis muzikos ir girdėti informaciją nesiimdami jokių veiksmų. Ši technologija įvertina jūsų elgesį ir automatiškai perjungia triukšmo slopinimo arba aplinkos garso režimą, taip pat reguliuoja muzikos atkūrimą pagal jūsų aplinką, veiklą ir užregistruotas vietas, o jums nereikia valdyti ausinių.
Iliustracijų koliažas, kuriame pavaizduoti muzikos klausantys žmonės, užsiimantys įvairia veikla lauke

Valdikliai veikia vos juos palietus

Ausinės yra su intuityviais jutikliniais valdikliais, todėl palietę ausinių šoną galite perjungti triukšmo slopinimą į aplinkos garsą ir atvirkščiai, leisti arba pristabdyti muziką ir praleisti takelius. Funkcija „Quick Access“ taip pat suteikia galimybę valdyti suderinamas programėles naudojant ausines.
Rankos su rodomuoju pirštu, liečiančiu apskritimą, piktograma

Lengvas valdymas tiesiog judinant galvą

Naudodami valdymo galvos gestais funkciją galite atsiliepti arba atmesti skambučius ir naudoti funkciją „Auto Play“ – tam nereikės nė piršto pajudinti. Palaikykite ryšį ir valdykite situaciją, kad ir kur būtumėte.0
Iliustracija, vaizduojanti žmogų, valdantį skambučius galvos gestais

Trumpas dėmesio atkreipimas

Jei norite girdėti aplinką, tiesiog uždėkite ranką ant ausinių korpuso arba pačių ausinių0ir muzika bus pritildyta, kad girdėtumėte supančius garsus.
Linijinis dviejų besikalbančių žmonių piešinys, vienas iš jų pirštu liečia ausines, o viršuje kairėje pusėje yra pauzės piktograma.

Atraskite mūsų „Walkman®“ nešiojamuosius garso grotuvus

Sužinokite daugiau apie „Sony“ prieinamumo funkcijas